Do you know about languages in contact? Do you know that we can have a mix of languages in this case? Have you heard about Espanglish or Spanglish? And what about Llanito? Do you know that in Gibraltar they have their own language, and not only English and Spanish are spoken? Do you think language build the identity of one person?
If you would like to find an answer to these questions, and know more about this topic, you are invited to come to the workshop: Languages in Contact: Spanglish and Llanito given by volunteer from Spain Alvaro Marinero.
I think it is time to write already, don’t you think so?
I have been here one month already. Time flies. As you imagine, usually when you go abroad, at the beginning you have to overcome the cultural shock. During this first month you need to get used to this new country, its culture, its people and its language. This last thing is what I am going to talk about it. As you know I am very interested in languages, so I think it would be a interesting topic!
We are Leonie, Álvaro, Marie and Francesco, the new EVS (European Voluntary Service) volunteers in the Regional Public Library in Kraków. We started our volunteering project in Kraków on the 1st of October, and we will teach our mother tongues (French, German, Italian, Spanish and English) in the library until the 30th of June.
„Que cuando me vaya, no caiga una lágrima por mi; que solo quede la amistad…” Is a sentence from a really famous spanish song that means: don’t cry when I leave, just remember my friendship”, and that’s exactly what I want. remember all the amazing people I have met here, and that made this 9 months unforgattable.